Благодать по-сирийски

 

Здесь строили город Адам и Ева, тут был крещен апостол Павел, проповедовала и исцеляла Святая Фекла. Сирия, с ее многочисленными христианскими и мусульманскими святынями, мирно соседствующими друг с другом, является местом, где по-настоящему отдыхает душа и наполняется силой божественной благодати.

Дамаск

Этот загадочный город окутан тайнами и легендами. Говорят, что пророк Мухаммед, увидев Дамаск, утопающий в зелени садов, отказался в него войти, сказав, что в рай можно попасть лишь однажды… Когда возник этот рай, доподлинно не известно. Существует даже точка зрения, что город был построен Адамом и Евой. А арабский историк Ибн Асакир, живший в XII веке, утверждал, что крепостные стены Дамаска были первыми, построенными после всемирного потопа. Историки ломают копья относительно даты его основания, но в одном единодушны: Дамаск — самый древний обитаемый город Земли. Наверное, поэтому он поражает своим удивительным радушием и терпимостью — мудростью старца, если так можно сказать о городе.

Подтверждением сирийской толерантности для меня стала мечеть Омеядов. Три тысячи лет назад здесь поклонялись арамейскому богу Хаада, затем на этом месте римляне построили храм Юпитеру Дамасскому. Христианский след оставил в IV веке император Феодосий, приказавший разрушить языческий храм и создать базилику Св. Захарии, которую позже переименовали в Иоанна Крестителя. Пришедшие в Дамаск мусульмане перестроили церковь в мечеть, но первые семьдесят лет она была местом молитвы и для мусульман, и для христиан, и только потом выкуплена у последних. Сегодня мечеть по праву считается сердцем Старого города и принимает сотни тысяч паломников со всего мира.

Надев нежно-зеленые плащи до пят с длинными рукавами и капюшоном, женская часть нашей группы не стала больше походить на мусульманок, но приличия были соблюдены. Мы с нескрываемым любопытством рассматривали сирийских женщин. И каким же было наше удивление, когда поняли, что являемся источником их не менее живого и очень доброжелательного интереса. Мы не знали языка друг друга и были разного вероисповедания, но жесты и улыбки складывались в общение, состоящие из положительных эмоций. И обоюдным было желание прикоснуться и пожелать что-то приятное, вместе сфотографироваться, чтобы оставить частицу обретенного тепла для долгих воспоминаний.

Уходить не хотелось, здесь можно провести весь день, любуясь мозаикой сводов из золотой смальты, мраморным полом и стенами из оникса. Она мне напомнила собор сан-Марко в Венеции, только казалось, что во много раз превосходит его площадью и роскошью. А еще, сидя на мраморном полу во дворе мечети Омеядов, можно смотреть на восьмигранную сокровищницу Кубат Аль-Хазна и представлять размеры спрятанных в ней богатств. Если нет богослужения — зайти внутрь мечети и прикоснуться к стенам часовни Иоанна Крестителя, где хранится голова святого, найденная в 705 году в одном из подвалов при перестройке христианского храма в мечеть. Мусульмане почитают Иоанна Крестителя как святого, называя его пророком Яхья.

А забравшись на минарет Невесты, любоваться городом и минаретом Иисуса, с которого, по преданию, спустится Спаситель накануне Страшного суда через 50000 лет. И конечно, все это время нужно непрерывно фотографировать. Ведь где еще увидишь такую красоту?

Но времени катастрофически не хватало, а мне так хотелось посетить еще одну мечеть, особо почитаемую сирийскими женщинами. Мечеть Джами шейх Мохи ад-Дин удалось найти далеко не сразу по двум причинам: во-первых, она расположена не в центре старого города, а на одной из жилых улочек, куда туристы забредают очень редко. А во-вторых, таксисту просто не удавалось понять с гордостью произносимое мной название. С арабским произношением, видимо, у меня было совсем плохо. Но настойчивость победила. И вот мы уже у небольшой мечети с восьмиугольным минаретом, выложенным из белого и черного камней. Хочется зайти во внутрь и своими глазами посмотреть на могилу святого Мохи ад-Дина, к которому не зарастает женская тропа. На наш вопросительный взгляд и снятые сандалии, смотритель отвечает доброжелательной улыбкой и утвердительным кивком. Снова облачившись в абаи, проходим внутрь, и я убеждаюсь, что путеводитель был прав. У могилы великого суфия стоит коленопреклоненная женщина и молится о своем. А за перегородкой другие терпеливо ожидают своей очереди.

Мох ад-Дин ибн Аль-Раби родился в андалусском городе Мурсиа, но всю жизнь прожил в Сирии. Был известным алхимиком, философом-мистиком и поэтом, слагавшим эротические стихи, за что и назван был в народе святым и грешником. Женщины уверены, что святой, тонко постигший душу и воспевший телесную красоту, услышит их просьбы. Наблюдая за молящимися, я думала о том, насколько условны различия, когда речь идет о любви, семейном счастье и здоровье близких…

Рынок аль Хамидия

Дамаск невозможно представить без самого древнего и большого рынка на Ближнем Востоке Аль Хамидии, где можно сделать покупки, чтобы порадовать друзей, родных и близких восточными сувенирами. Это могут быть сладости, национальные наряды, от разнообразия цветов которых разбегаются глаза, шарфы и шали, поделки из инкрустированного дерева — от крохотных шкатулок до завораживающих глаз столиков для игр: шахмат, нард или карт. Трудно пройти мимо ковровых лавок, а в квартале ювелирных украшений можно потеряться. Таким разнообразием благородных украшений может похвастаться лишь хороший интернет-магазин ювелирных изделий.

Я предпочитаю серебро, поэтому бродила, рассматривая витрины, как музейные экспонаты. Но, увидев необычный кулончик, не смогла удержаться. Изящная работа, оригинальная идея и доступная цена — ну как уйти без покупки? Конечно, хорошенько поторговавшись. Окончательная стоимость может быть в три-четыре раза ниже изначальной. Главное, не показывать, насколько сильно вам понравилась вещь. Сирийские торговцы — хорошие психологи и не будут снижать существенно цену, увидев, как вы заинтересованы. Но чем бы не закончился торг, они неизменно доброжелательны и ненавязчивы, что так не характерно для Востока.

Даже если вы не настроены на покупки, в Хамидии можно неплохо провести время, знакомясь с национальным колоритом, вдыхая ароматы рынка пряностей Бзурия, разыскивая следы ушедших эпох между лавочками торговцев — это могут быть остатки ворот или фрагменты мечети, старые светильники на потолке, мумии высохших рептилий в лавке лекаря… Можно расслабиться в кафе, покурить кальян,
наблюдая, как вокруг течет жизнь, или послушать колоритного восточного рассказчика — хакавати, который, гордо восседая на троне, повествует одну из своих многочисленных историй. И совсем неважно, что вам не знаком язык, важна атмосфера, жестикуляция, речь и осанка рассказчика, чай в ваших руках и ощущение себя героиней одной из восточных сказок.

Историческое разноцветие

Сирийцы гордятся своим Национальным музеем. Здесь собраны памятники всех эпох и культур, когда-либо встречавшихся на территории Сирии. Статуи, ювелирные украшения, керамика, стекло, текстиль, древние манускрипты, мозаика и восстановленная комната дворца Азема — образец совершенства инкрустации дерева. Утомившись от впечатлений, можно отдохнуть в парке музея на лавочке под тенью пальмы и полюбоваться выставленными под открытым небом скульптурами, надгробиями и уменьшенными водными колесами нориями.

А еще обязательно посетите Старый вокзал! Снаружи он напоминает каменный дворец (только паровоз, стоящий у входа выдает его назначение), а изнутри украшен искусной резьбой по дереву. На первом этаже располагаются книжный магазин и кафе, которые работают допоздна, поэтому можно зайти и полюбоваться старым залом ожидания с надписями на французском языке: кассы первого класса, кассы второго класса…

Неподалеку от вокзала расположена мечеть Дервиша, названная в честь похороненного в ней правителя Дамаска. Мне не удалось полюбоваться мавзолеем, украшенным мраморными изразцами и михрабом с мраморным узором — мечеть закрывается раньше вокзала.

Но за одну поездку нельзя охватить все, поэтому я с удовольствием завязываю узелки на будущее.

Узелок на будущее:

Обязательно посетить на склоне горы Касьюн, у подножия которой расположился Дамаск, «пещеру первой крови», где якобы совершилось первое убийство на Земле — Каин убил Авеля. Неподалеку расположен семиметровый погребальный саркофаг Авеля и могила библейского царя Нимруда, который, согласно одной из местных легенд, подарил Аврааму раба Дамашка, ставшего впоследствии основателем города. В этой пещере молились древние пророки: Ибрагим (Авраам), Муса (Моисей), Иса (Иисус), Айюб (Иов), Яакуб (Яков), Ильяс (Илья). Кстати, попасть сюда можно лишь в пятницу — когда в городе закрыто все, даже рынок аль Хамидия.

Очень хочется прочувствовать, что же вдохновило Евгения Евтушенко, побывавшего здесь, написать такие строки:

…Брели паломники сирые
В Мекку по серой Сирии.

Скрюченно и поломано
передвигались паломники,
от наваждений и хаоса —
каяться, каяться, каяться.
А я стоял на вершине
грешником нераскаянным,
где некогда — не ворошите! —
Авель убит был Каином…

Маалюля

СирияЭтот крошечный городок, спрятанный в ущелье горной гряды, — оплот христианства в Сирии. А такое непривычное для моего слуха название в переводе с арамейского означает «вход» и связано с историей святой Феклы. Проповедуя учение Христа, юная турчанка, изгнанная из родного города, оказалась в горах, где силы покинули ее. Чтобы укрыть девушку от гонителей, Господь раздвинул скалы, и она вошла в крохотное селение, получившее позже в честь этого события имя Маалюля. Обосновавшись в крохотной пещере, она исцеляла больных и калек, и долгие годы проповедовала новую веру. Возле этой пещеры построили монастырь, где в маленькой келье хранятся мощи святой Феклы. И по сей день к ней приходят с молитвой и верят, что сочащаяся через свод пещеры влага, обладает чудотворной силой. Сегодня здесь действует самая крупная в Сирии школа для девочек-сирот, в которой воспитанницы кроме школьного и религиозного образования учатся вышивать бисером, занимаются плетением и другими ремеслами. По достижении совершеннолетия им предстоит выбор: стать монахинями, или вернутся к светской жизни.

Еще одна достопримечательность Маалюля — монастырь Святых Сергия и Вакха, стоящий на вершине горы на месте языческого храма, — был построен в 313 году в честь братьев, которые, уверовав в Христа, отказались приносить жертвы языческим богам и погибли мученической смертью. Очень строгий и скромный, монастырь обладает потрясающей энергетикой и знаменит своими древними алтарями, напоминающими по форме языческие. Они считаются одними из древнейших в мире.

Маалюля — единственное место на земле, где говорят на языке Иисуса. Это совершенно особое чувство — слушать «Отче наш» на западно-арамейском наречии и представлять, как чуть больше двух тысяч лет назад именно эти слова произносил Спаситель. Местные жители очень трепетно относятся к своему языку, передавая его из поколения в поколение. В последние годы интерес к нему возрос, и в Маалюле организованы специальные курсы.

У города есть еще одна особенность: его дома, близко-близко прилепившиеся к горам и друг к другу, напоминают скопление ласточкиных гнезд. Оказывается, владельцы домов, которым горы служили опорной стеной и частично фундаментом, платили значительно меньший налог на землю, что и послужило причиной такого «птичьего» строительства. На каждой земле есть свои маленькие хитрости…

Монастырь Сайднайской Божьей матери

СирияПопав сюда, понимаешь значение слова «благодать». Здесь, как нигде, ощущается в молитве милосердие Божье, дающее прощение, силу и любовь всем просящим Его. История этого монастыря уходит в 547 год, когда император Юстиниан, изморенный войнами на сирийской земле и мучимый жаждой, отправился искать источник. Увидев вдали газель, он начал преследовать ее. Но та превратилась в женщину в белых одеждах: «Ты не убьешь меня, Юстиниан, а построишь на этой скале, где мы стоим, монастырь». Так и случилось, и согласно легенде, Святая Богородица еще раз явилась императору, чтобы подсказать план постройки монастыря. Первой настоятельницей в нем была сестра императора. Самой чтимой является икона Сайднайской Божьей Матери — одна из четырех написанных апостолом Лукой. Со всего мира к ней едут паломники, чтобы прикоснуться и помолиться о главном. По-сирийски эта икона называется «шакура», что означает «знаменитая». Много чудес и исцелений связано с ней. Мне же это место казалось удивительным потому, что в нем остро ощущаешь, несмотря на греховность мыслей и поступков, любовь и милосердие Спасителя, наполняющие силой высшей благодати всех просящих не по делам их, а по Высшей милости.

«Благодать»… Странно, что именно это слово, столь не типичное для меня, приходит на ум, когда я вспоминаю о Сирии. Я даже заглянула в толковый словарь Ожегова, чтобы убедиться, что я правильно воспринимаю суть этого слова. Объяснение меня порадовало, так как целиком соответствовало моим ощущениям. Итак, его значения:

— благодать, — благодатное место, изобилие благ (употребляется в разговорной речи);

— благодать, — в религиозных представлениях: ниспосланная свыше сила.

Страной сюрпризов и открытий стала для меня Сирия, в которой мусульманство мирно соседствует с христианством. Но главным впечатлением осталась неизменная и искренняя доброжелательность людей, встречавшихся на нашем пути, их искренние улыбки и готовность помочь. И хочется вернуться вновь на эту землю, так щедро дарящую благодать странникам.

Рубрика: Новости
Комментировать

Вам необходимо войти, чтобы оставлять комментарии.